Стройка, дизайн, ремонт

Для чего нужно повелительное наклонение? Использование конструкции с глаголом let в английском языке Глагол to let в английском языке

Следует обратить внимание на так называемые полумодальные глаголы — need иlet . Они называются полумодальными, так как ведут себя в предложениях двояко. Мы можем употреблять глаголы need иlet в качестве смысловых глаголов с использованием вспомогательных глаголов для построения отрицательной и вопросительной формы предложения . Но в то же время их употребление совпадает со свойствами модального глагола.

Рассмотрим каждый глагол отдельно:

Need- нужно, надо

Как смысловой глагол

Как модальный глагол

He doesn`t need to wake up early, his guests will arrive in the evening. — Ему не нужно просыпаться рано, его гости прибудут вечером.

I needn`t register the purchase today, I`ve got discount before. — Мне не надо регистрировать покупку сегодня, я получила скидку ранее.

Does he need to wake up early to be at the airport in time? — Нужно ли ему проснуться рано, чтобы быть в аэропорту во время?

Need I register my purchase to get a discount? -Надо ли мне регистрировать покупку, чтобы получить скидку?

В положительных предложениях глагол need , как правило, употребляется в качестве смыслового глагола.

He needs to wake up early to meet his guests from Poland in time — Ему нужно проснуться рано, чтобы вовремя встретить гостей из Польши.

I need to register my purchase to get a discount. — Мне надо зарегистрировать свою покупку, чтобы получить скидку.

Let – позволять, разрешать, давайте, пусть

Для сопоставления свойств глагола let в качестве модального и смыслового изучите нижеследующую таблицу.

Как смысловой глагол

Как модальный глагол (используется в качестве “разрешите, позвольте” и “пусть”)

Alla lets her son watch TV before 10 p.m. – Алла разрешает своему сыну смотреть телевизор до 10 вечера (Следует обратить внимание на то, что во всех случаях после глагола let необходимо употребление инфинитива без частицы to ).

Let Alex announce the winner. — Пусть Алекс объявит победителя.

Alla doesn` t let her son watch TV after 10 p.m. — Алла не разрешает своему сыну смотреть телевизор после 10 вечера.

Let Alex not announce the winner, let Natasha do it. — Пусть Алекс не объявляет победителя, пусть это сделает Наташа.

(Также существует и другой вариант употребления отрицания с глаголом let , следует обратить внимание на то, как меняется смысл предложения)

Don` t let Alex announce the winner. — Не разрешайте Алексу объявлять победителя.

Более того, глагол let имеет одно необычное свойство. При употреблении местоимения в объектном падеже us после глагола let , то есть let us = let` s , он будет иметь побудительное значение “давайте !”.

Например:

Let` s find the right decision! — Давайте найдем правильное решение!

В отрицательном предложении not ставится после let` s :

Let` s not stay here for long. — Давайте не будем оставаться здесь надолго.

Следует обратить внимание на составление разделительного вопроса с употреблением let` s .

Let`s organize grand party, shall we ? — Давайте организуем роскошный вечер , хорошо ?

Let` s not scan all the documents at once, shall we ? — Давайте не будем сканировать все документы сразу, хорошо?

“Хвостик” shall we всегда употребляется с выражением let` s как в положительных, так и в отрицательных предложениях.

English Joke

The debutante was alarmed over the prospect of being taken in to dinner by the distinguished statesman.

«Whatever can we talk about?» she demanded anxiously of her mother.

Afterward, in the drawing-room, she came to her mother with a radiant smile.

«He’s fine,» she exclaimed. «We weren’t half way through the soup before we were chatting cozily about the fleas in Italian hotels.»

Одной из интереснейших лексических единиц английского языка является глагол to let , обладающий основным значением «позволить» и встречающийся в предложениях перед инфинитивом другого (смыслового) глагола без частицы to . Подобная характеристика указывает на грамматическое сходство глагола to let с модальными глаголами. Ниже мы рассмотрим вопрос о его модальности, а сначала стоит уделить внимание значениям данного замечательного глагола.

Значения глагола to let

позволить, разрешить

Let me tell you how it all happened.

Позвольте мне рассказать, как все произошло.

допустить, позволить

Do not let water drop on the sensitive screen of the device.

Не допускайте того, чтобы капли воды попадали на чувствительный экран устройства.

пустить

Open the window, please! Let some fresh air come into the room.

Откройте окно, пожалуйста! Пустите в комнату немного свежего воздуха.

впустить, выпустить (значение определяет последующий предлог into / out ( of ) / from )

At that moment, I didn’t mean to let anybody into my life.

Let this bird out of the cage and you will hear how wonderfully it sings.

В тот момент я не хотела никого впускать в свою жизнь.

Выпустите эту птицу из клетки, и вы услышите, как чудесно она поет.

пропустить ( through )

Don’t let them through! They are very tricky criminals.

Не пропустите их (не дайте им пройти)! Они – очень хитрые преступники.

приказание или разрешение в повелительном наклонении, соответствующее русскому «пусть»

Let them do a little work instead of me.

Let these people shut up! Everything they say is a lie!

Пусть они немного поработают вместо меня.

Пусть эти люди замолчат! Все, что они говорят, ложь!

долженствование «надо, пусть» в сочетании с другим глаголом в Infinitive Passive

Let this news be heard!

Let this task be done by the evening.

Пусть эта новость будет услышана! Надо, чтобы эта задача была выполнена к вечеру.

побуждение, приглашение к действию (часто совместному) «давай(те)…»

Let me have a look at your project.

Let us find a random place on the map of our country and take a trip there next vacation!

Давайте я взгляну на ваш проект.

Давайте найдем случайное место на карте нашей страны и совершим путешествие туда в следующие каникулы!

допустить, предположить, согласиться с предположением

Let A be equal to B.

Let’s say that at this time he was home alone…

Let’s say that the car moved with a speed of 100 km/h…

Допустим, что А равно В.

Допустим, что в это время он был дома один…

Допустим, что автомобиль двигался со скоростью 100 км/ч…

сдавать в аренду

Her parents let her room for the time of her absence.

Ее родители сдавали ее комнате на время ее отсутствия.

велеть, приказать, заставить

The old woman let her husband return to the sea to ask the Goldfish for a palace.

Старуха велела старику вернуться к морю, чтобы попросить у золотой рыбки дворец.

Грамматические особенности глагола to let

Глагол to let принадлежит к числу таких важных и распространенных в английской речи неправильных глаголов, а это, в свою очередь, означает, что у него есть особые три формы, подлежащие запоминанию.

th е I п finitiv е

th е P а st Simpl е T е ns е

th е P а st P а rticipl е

Don’t forget to let them know about your arrival. / Не забудьте дать им знать о своем прибытии .

George let his nephew drive his car yesterday. / Джордж пустил племянника вчера за руль своей машины.

James was let spend an extra day at home. /
Джеймсу было позволено провести лишний день дома.

Грамматические формы, соответствующие временам предлагаются вашему вниманию ниже:

Simple

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

Present

let / lets

Matthew lets his brother take his bike. / Мэтью позволяет брату взять его велосипед.

am / is / are letting

Right now my granddad is letting us look at his collection of art. / Прямо сейчас мой дедушка позволяет нам взглянуть на свою коллекцию произведений искусства.

have / has let

Who has let you do this? / Кто позволил тебе сделать это?

have / has been letting

James has been letting his grandchildren visit the zoo free for all the years he has been working as a zoo caretaker. / Джеймс позволяет своим внукам бесплатно посещать зоопарк на протяжении всех лет, что он работает сторожем зоопарка.

Past

let

My father let my brother drive his car yesterday. / Мой отец позволил моему брату вчера сесть за руль своей машины.

was / were letting

As I was eight, my father was letting me take his bike from time to time. / Как мне было восемь, мой отец разрешал мне брать его велосипед время от времени.

had let

Nobody had let him enter the secret chamber until he did it on his own. / Никто не позволял ему входить в секретную комнату, пока он не сделал этого самостоятельно.

had been letting

James had been letting his grandchildren visit the zoo free for five years by the time it was learnt by the local authorities. / Джеймс разрешал своим внукам бесплатно посещать зоопарк в течение пяти лет к тому времени, как об этом узнало местное начальство.

Future

will let

Your parents will never let you marry a girl from a poor family. / Твои родители никогда не позволят тебе жениться на девушке из бедной семьи.

will be letting

At 10 o’clock the tour guide will be letting us visit the treasure chamber of the castle. / В 10 часов экскурсовод будет допускать нас до посещения сокровищницы замка.

will have let

By this time tomorrow the whole group will have let visit the secret places of the castle. / Завтра к этому времени всей группе будет разрешено посетить тайные места замка.

will have been letting

Next week James will have been letting his grandchildren visit the zoo where he works at as a caretaker free for five years. / На следующей неделе будет пять лет, как Джеймс позволяет своим внукам посещать зоопарк, где он работает в качестве сторожа.

To Let значит разрешать, например:

She lets her children play until 10 p.m.

Есть еще и второе значение - «сдавать в аренду».

She lets her apartment to a young couple.

Как бы это парадоксально ни казалось, но let’s в своем значении недалеко ушло от предшественника.

Употребление выражения Let’s

Let"s - это сокращенная форма двух слов let и us. Как правило, это сокращение используется для обозначения команд для первого лица множественного числа (то есть для «мы»). Обычно в предложениях с этим словом в конце стоит восклицательный знак. Однако, если команда выражает минимум энтузиазма, можно поставить и точку.

Let’s invite him to our place!

Let’s finish it today.

Можно и не сокращать - использовать let us , но лучше это делать в каких-нибудь формальных контекстах. Как правило, вечеринки дома - это мероприятие не столь серьезное.

Итак, разница состоит в следующем:
Lets - это форма третьего лица единственного числа от слова let.
Let"s - это форма команды во множественном числе, которая на русский язык переводится как «давайте…».

Понаблюдать употребление английских слов lets и let"s можно на примерах:

He lets the dog out every evening.

Let’s tell our friends the whole truth.

Как проверить себя?

Чтобы удостовериться в правильности употребления слов lets или let"s, попробуйте заменить ‘let’s’ синонимом ‘allow us to’, когда вы строите команду. Это, конечно, дополнительная мера, но если не уверены, лучше подстраховаться. Например:

С ‘Let’s’ необходимо: Let’s have a snack. - «Давай перекусим».

С ‘allow us to’: Allow us to have a snack.

Второй вариант имеет смысл. Конечно, он чересчур формальный, но грамматически верный. На письме вы вряд ли будете заменять ‘let’s’ на ‘allow us to’, но держа эту замену в голове, вы вряд ли ошибетесь с выбором.

Чтобы лучше запомнить, приведем таблицу с примерами употребления Lets и Let"s.

Таблица. Примеры употребления Lets и Let"s.

Let’s go to the mall.

Sally lets her brother use her bicycle on weekends

Guys, let’s go to the beach.

Okay. We’re all ready. Let’s go.

Let’s stop now and have some lunch, shall we?

Let’s not argue about money.

My mother lets me come.

Jenny lets her leave early.

My boss lets me leave early.

Let’s have a drink.

Alice’s mum lets her come with us.

Несколько замечаний по использованию let"s

    Давайте запомним, что после let"s следует инфинитив без частицы to .

    Если вы захотите составить с этой фразой или вопрос «с хвостиком», или, как его называют по-английски, tag question, то этот возвратный вопрос выглядит так - shall we ?

    It’s hot outside. Let’s go to the beach, shall we?

    Если вы хотите отказаться от такого предложения, то нужно ответить ‘No, let’s not’.

    Также нужно помнить, что let употребляется только в настоящем простом времени . Если вы захотите поиграть с временами, то используйте его заменитель - allow to do something .

    They didn’t allow us to leave the house.

    She has never allowed her children to tell lies.

В завершение отметим, что let это еще и .

Чтобы лучше усвоить материал, предлагаем вам пройти небольшой тест на знание слов lets и let"s.

Тест. Как правильно, Lets или Let"s?

01 She ___ the dog out every morning

02 ___ consider all the facts.

03 ___ forget this ever happened.

04 Google ___ you find the web page you were looking for.

05 ___ see how it can be done.

Данные предложения используются для побуждения человека сделать что-либо. Приказ, просьба, запрет и так далее все они являются повелительными предложениями. Существует два вида повелительных предложений: утвердительные и вопросительные.

Рассмотрим утвердительные предложения:

1). Данные предложения начинаются со сказуемого, подлежащее опускается

Пример:

Give me a pencil- Дай мне карандаш.

Read this article- Прочитай эту статью.

2). Прямой порядок слов

Пример: Don`t forget to call her- Не забудь, позвонить ей.

Вопросительные предложения:

1). В конце повелительных предложений часто ставится will you или won`t you

Open the door, will you? - Откройте дверь, пожалуйста.

Wash the dishes, won`t you?- Помой посуду, пожалуйста.

2). В начале повелительного предложения может стоять will или would

Пример: Would you close the window? - Закройте окно, пожалуйста

Предложения с let`s - давай

Let`s расшифровывается, как let us- позволь нам. После let`s употребляется без частицы to.

Пример:

Let`s play piano- Давай поиграем на пианино.

Let`s have a party- Давай устроим вечеринку.

Также в конце предложений с let`s часто употребляется shall we.

Пример:

Let`s dance, shall we? - Давай потанцуем

Let`s go to the park, shall we?- Давай пойдём в парк

В повелительных предложениях можно использовать только let

Пример:

Let her come in- Пусть она заходит!

Let them take it- Позволим взять это.

Часто чтобы выразить повелительную форму, можно просто употребить без частицы to.

Пример:

Go left- Иди налево

Write the letter- Напиши письмо

Отрицательная форма в повелительном предложении образуется при помощи вспомогательного глагола do и отрицательной частицы not

Пример:

Don`t do it- Не делай этого!

Don`t cry- Не плачь.

Для того, чтобы усилить просьбу перед глаголом ставится do

Пример:

Do watch this movie- Обязательно посмотри этот фильм!

Do let her come in- Разрешите ей зайти!

Наша речь не обходится без просьбы, приказа, совета, приглашения, запрещения, команды и т. д. Мы знаем, что в английском языке существует три наклонения (moods): изъявительное (indicative mood), условное (cоnditional mood) и повелительное (imperative mood). Попросить, посоветовать, приказать, запретить что-либо нам поможет повелительное наклонение в английском или imperative mood , которое выражает побуждение к действию. И конечно, здесь участвуют глаголы.

В этом нам поможет утвердительная форма повелительного наклонения . Данная форма повелительного наклонения глагола в английском языке представлена начальной формой без частицы to, то есть та форма, которую мы видим в словаре. В таких предложениях нет подлежащего, а только глаголы и второстепенные члены предложения. Советы, приказы, просьбы и т. д. обращаются ко второму лицу, как единственного, так и множественного числа.

Примеры просьбы, совета и приказа на английском языке:

  • Close the window, please, it is cold. — Закрой окно, пожалуйста, холодно
  • Read this book, it is very interesting. — Прочти эту книгу, она очень интересная
  • Speak with Thomas, he knows what to do. — Поговорите с Томасом, он знает, что делать
  • Look at me. — Посмотри на меня
  • Come to me on Sunday. — Приходи ко мне в воскресенье.

Просьба, совет и т. д. могут выражаться и в отрицательной форме:

  • Don’t be afraid, please! — Не бойся, пожалуйста!
  • Please, don’t tell Andy anything. — Пожалуйста, не говори ничего Энди
  • Don’t watch that movie, it is boring. — Не смотри этот фильм, он скучен.

Приказ и запрет в повелительном наклонении

Запрет, приказ выражаются в более резкой, в более жесткой форме. Как правило, в конце подобных предложений ставится восклицательный знак:

  • Close the door! — Закройте дверь!
  • Shut up! — Замолчите!
  • Sit down! — Садитесь!
  • Shut your mouth! — Закрой свой рот!
  • Bring your copy-book right now! — Принеси свою тетрадь прямо сейчас!

Если мы хотим выразить запрет на английском языке, то здесь обычно используется отрицательная форма повелительного наклонения (negative form) + глаголы, которые мы используем:

  • Do not open! — Не открывать!
  • Don’t call me, I am busy! — Не звони мне, я занят!
  • Don’t touch me! — Не трогай меня!
  • Don’t enter! — Не входить!
  • Don’t smoke! — Не курите!


Let — глагол-помощник в условном наклонении

Повелительное наклонение в английском языке допускает различные вариации. Если вы хотите обратиться к первому или третьему лицу в условном наклонении, то вам поможет глагол let (позволять, разрешать), за которым стоит прямое дополнение (существительное или местоимение). Данное дополнение определяет лицо, которому отдают приказание или которое просят о чем-либо. После этой конструкции стоит инфинитив глагола без частицы to :

  • Let me see your photo. — Позволь мне посмотреть твое фото (дай мне посмотреть)
  • Let me have a look at this. — Позволь мне взглянуть на это
  • Let him speak! — Пусть он говорит!
  • Let them help us! — Пусть они помогут нам!
  • Let her put on this dress. — Пусть она наденет это платье.

Если вы хотите выразить приглашение или призыв к совместному действию, то, для образование такой формы повелительного наклонения в английском языке требует употребления конструкцию let us (let"s) . Переводится она словом «давайте», либо совсем опускается.

  • Let us discuss this question. — Давайте обсудим этот вопрос
  • Let’s see what we can do with this. — Посмотрим, что мы можем сделать с этим
  • Let’s begin our lesson. — Начнем наш урок
  • Let’s invite them to us! — Давайте пригласим их к нам
  • Let us be polite. — Давайте будем вежливыми.

Также стоит упомянуть усиленную форму повелительного наклонения. В английском языке она выражается глаголом «do » перед глаголами в повелительном наклонении. Запомните простые примеры:

  • Do be attentive! — Да будь же ты внимательным!
  • Do finish your work, you are so lazy! — Ну, закончи свою работу, ты такой ленивый!
  • Do forgive me: I didn’t want to insult you! — Ну, простите же меня: я не хотел вас обидеть!

Вот такое оно — повелительное наклонение в английском. Как видите — ничего сложного. Здесь нет дополнительных вспомогательных глаголов, изменения времен и т. д. Поэтому желаем вам удачи в употреблении в речи повелительного наклонения!